some rooms add whirlpool tubs. warmly decorated rooms include free wi fi, tvs, and tea and coffeemakers, plus sitting areas. off qc 167, this straightforward hotel is 1 km from lac gilman, 4 km from lac sauvage and 3 km from the nearest bus stop. amenities include a restaurant/bar, a relaxed dining room and a terrace, as well as a fitness room, a sauna and hot tubs. event space is available
French (Français)
Certaines chambres sont en outre pourvues d'un bain à remous. Les chambres à la décoration chaleureuse sont dotées du Wi Fi gratuit, d'une télévision, d'une théière et d'une cafetière. Elles possèdent également un coin salon. L'établissement comprend un restaurant bar, une salle à manger à l'ambiance décontractée et une terrasse. Une salle de fitness, un sauna, des bains à remous et un espace événementiel sont également à disposition. Situé à proximité de la QC 167, cet hôtel simple se trouve à 1 km du lac Gilman, à 4 km du lac Sauvage et à 3 km de l'arrêt de bus le plus proche.
Airport Chibougamau 18 min
Obalski Regional Park (15 min)
Centre plein air du Mont Chalco (4 min)