l'etablissement comprend egalement une piscine exterieure, une terrasse sur le toit et un spa proposant des soins de hammam. elles sont equipees de la climatisation et d'une television a ecran plat. relaxed rooms feature tiled floors, woven rugs and intricately carved wood furniture, and provide air conditioners and flat screen tvs. breakfast is available, and a relaxed courtyard features a refined restaurant. version originaleset within the ancient city walls and a 3 minute walk from traditional art exhibits at dar batha museum, this elegant riad in a 16th century building is 9 minutes on foot from the tranquil jnan sbil garden and 3 km from fes train station. other amenities include an outdoor pool, a rooftop terrace, and a spa offering hammam treatments. traduit de l'anglais situe dans les anciens remparts de la ville et a 3 minutes a pied des expositions d'art traditionnel du musee dar batha, cet elegant riad installe dans un batiment du xvie siecle se trouve a 9 minutes a pied du paisible jardin jnan sbil et a 3 km de la gare de fes. les chambres a l'ambiance decontractee disposent de carrelage, de tapis tisses et de meubles en bois finement sculptes. suites add ornate ceilings and sitting areas; some have 4 poster beds and/or dressing rooms. les suites ajoutent des plafonds ornes et un coin salon; certaines disposent de lits a baldaquin et / ou de vestiaires. le petit dejeuner est disponible et une cour a l'ambiance decontractee abrite un restaurant raffine
Arabic (عربى)
. تضيف الأجنحة سقوفًا مزخرفة ومناطق جلوس ؛ يحتوي بعضها على أسرّة مغطاة ذات 4 أعمدة و / أو غرف تبديل ملابس. الوصف الأصليSet within the ancient city walls and a 3 minute walk from traditional art exhibits at Dar Batha museum, this elegant riad in a 16th century building is 9 minutes on foot from the tranquil Jnan Sbil Garden and 3 km from Fes train station. تتميز الغرف المريحة بأرضيات من البلاط وسجاد منسوج وأثاث خشبي منحوت بشكل معقد ، وتوفر مكيفات هواء وأجهزة تلفزيون بشاشات مسطحة. Breakfast is available, and a relaxed courtyard features a refined restaurant. تشمل المرافق الأخرى مسبحًا في الهواء الطلق وتراسًا على السطح وسبا يقدم علاجات الحمام. Other amenities include an outdoor pool, a rooftop terrace, and a spa offering hammam treatments. يتوفر الإفطار ، وتتميز ساحة الفناء المريحة بمطعم راقي. Suites add ornate ceilings and sitting areas; some have 4 poster beds and/or dressing rooms. نص مترجَم من اللغة الإنجليزية يقع هذا الرياض الأنيق داخل أسوار المدينة القديمة وعلى بُعد 3 دقائق سيرًا على الأقدام من المعارض الفنية التقليدية في متحف دار البطحاء ، ويقع في مبنى يعود تاريخه إلى القرن الـ16 ، وعلى بُعد 9 دقائق سيرًا على الأقدام من حديقة جنان سبيل الهادئة و 3 كم من محطة قطار فاس. Relaxed rooms feature tiled floors, woven rugs and intricately carved wood furniture, and provide air conditioners and flat screen TVs.
Aéroport de Fès-Saïss 31 min
Médersa Attarine (14 min)
École d'études islamiques datant du XIVe siècle, avec mosaïques élaborées et architecture spectaculaire.
Mosquée des Andalous (11 min)
Zaouia de Moulay Idriss (17 min)
Mosquée richement décorée réservée aux Musulmans, avec tombe d'Idris II, fondateur de Fès et émir du IXe s.
Tannerie Chouara (19 min)
Médersa Bou Inania de Fès _ école coranique (7 min)
Médersa sophistiquée fondée en 1351-1356 apr. J.-C., architecture marocaine et mérinide historique réputée.
Fondouk Nejjarine (13 min)
Musée sur 3 niveaux dans ancienne auberge avec sculptures en bois ouvragées, œuvres d'art et artisanat.
Mosquée et Université Karaouiyne (15 min)
Bab Bou Jeloud (8 min)
Porte maure à arche triple, autrefois entrée de la vieille ville de Fès, au Maroc.
Marinid Tombs (9 min)
Palais royal (6 min)
Borj Nord (7 min)
Musée dans ancien fort avec expositions d'armes et armures de différentes époques, toit avec vue panoramique.
Jnan sbil (12 min)
Palais El Glaoui (6 min)
synagogue Aben Danan (6 min)
Synagogue juive orthodoxe simple construite au XVIIe siècle par Mimoun Ben Sidan.
Musée batha (5 min)
Musée installé dans un ancien palais avec expositions d'arts traditionnels (poterie, sculpture sur bois).