all offer whirlpool tubs. in a commercial area, this informal hotel is 2 km from zuoying (jiucheng) railway station and 3 km from the dragon and tiger pagodas, which are set along the lotus pond. a breakfast buffet and parking are available. the streamlined rooms sleep up to 6 guests and provide wi fi, flat screen tvs and minifridges, plus tea and coffeemakers
Chinese (中文)
All offer whirlpool tubs. The streamlined rooms sleep up to 6 guests and provide Wi Fi, flat screen TVs and minifridges, plus tea and coffeemakers. 从英文翻译而来 这家非正式的酒店位于商业区,距离左营(九成)火车站2公里,距离沿莲花池设置的龙虎塔3公里。精简的客房最多可容纳6位客人,并提供Wi Fi,平板电视和迷你冰箱,以及茶和咖啡机。所有客房均提供漩涡浴缸。酒店提供自助早餐和停车场。原文说明In a commercial area, this informal hotel is 2 km from Zuoying (Jiucheng) railway station and 3 km from the Dragon and Tiger Pagodas, which are set along the Lotus Pond. A breakfast buffet and parking are available.
Kaohsiung International Airport 19 min