Meals (including breakfast) and Wi-Fi are available. Some have private bathrooms; others share facilities. There are gender-segregated, communal indoor and seasonal outdoor bathhouses with natural hot spring water and views of the valley. Set on a hillside featuring views of Mount Myōkō and the Otagiri Valley, this understated hot spring inn in Myoko-Togakushi renzan National Park is a 4-minute walk from the public open-air baths at Tsubame Onsen and 10 km from Myoko Kogen train station. Many offer valley views. Check-in time: 3:00 PMCheck-out time: 10:00 AM. Warmly styled rooms feature tatami mats, futons, traditional short-legged tables and TVs Toyama Airport 2 hr 13
赤倉観光リゾート スキー場 (10 min) 赤倉温泉 滝の湯 (9 min) 黒姫高原 スノーパーク (25 min) 戸隠神社中社 (47 min) 5 社からなる神社。境内には高くそびえる杉の並木がある。 斑尾高原 (39 min) 冬はマウンテン スキー、暖かい季節にはハイキングなど、年間通してアクティビティを楽しめるレクリエーション スポット。 Lake Nojiri (28 min) 苗名滝 (21 min) Imori-Ike Pond (15 min) Tsubame Onsen (1 min) Hot spring village known for milky blue open-air thermal baths in the forest plus Mt. Myoko views. 池の平温泉スキー場 (15 min) Mount Hiuchi (52 min) Mountain in Togakushi-Renzan National Park featuring several climbing routes & campgrounds. Seki Onsen Ski Area (5 min) Ski resort snowboarding and skiing 妙高杉ノ原スキー場 (21 min) 赤倉温泉スキー場 (10 min) |
Title :
新潟県 妙高高原 燕温泉の旅館|源泉の湯 花文 【公式サイト】 Description :
新潟県妙高市の温泉街の入り口に位置する温泉宿 花文。花文の温泉は100%源泉掛け流しの燕温泉、内湯と露天風呂の2つの秘湯をお楽しみただけます。お風呂の後は自慢の十割手打ち蕎麦に心をこめた特製料理を是非賞味あれ。皆様のご予約をお得なプランをご用意してお待ちしております。 Keywords :
新潟県, 妙高市, 温泉街, 宿, 花文, 温泉, 源泉掛け流し, 燕温, 内湯, 露天風呂, 秘湯, 手打ち蕎麦, 予約, 宿泊, プラン |